INTERCULTURAL COMMUNICATION CHALLENGES IN TRANSLATION

Authors

  • Dosbaeva Nargiza Turgunpulatovna PhD, associate professor Namangan state university, Namangan, Uzbekistan

Keywords:

specific words, linguocultural analysis, the recipient of the translation, adequate translation, anachronism, functional analogue, transcription.

Abstract

Nowadays, due to the phenomenon of interlinguistic and intercultural incompatibility, which arises as a result of communication between languages ​​and cultures, the problem of understanding and interpreting the concepts of another language and culture by the owner of one language and culture is becoming more actual. Concepts specific to a particular language and culture, in most cases, create complex situations in the translation process.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Bygone days (O`tkan kunlar): Nashville TN, Copyright: 2018.

Days gone by: Nouveau Monde editions, 2018.

Popovich A. Problemi xudojestvennogo perevoda. – Moskva: Visshaya shkola, 1980. – 199 pages.

The days gone by: Mashhur-Press, 2017

Vlaxov S., Florin S. Neperevodimoye v perevode. M.: Mejdunarodniye otnosheniya, 1980. — 343 s.

O'tkan kunlar; Mehrobdan chayon: T: G'.G'ulom nomidagi adabiyot va san'at nashriyoti, 1994.

https://ziyouz.uz/ajoyibotlar/shar-manbalarida-ulchov-birliklari/, http://ab.ygk.uz/node/61

Downloads

Published

2023-05-25

How to Cite

INTERCULTURAL COMMUNICATION CHALLENGES IN TRANSLATION. (2023). International Bulletin of Applied Science and Technology, 3(5), 927-936. https://researchcitations.com/index.php/ibast/article/view/1622

Similar Articles

1-10 of 880

You may also start an advanced similarity search for this article.