ИЗУЧЕНИЕ ЛЕКСИКИ РУССКОЙ И АНГЛИЙСКОЙ ДИПЛОМАТИЧЕСКОЙ ДЕЛОВОЙ ПИСЬМЕННОСТИ XVI-XVII ВЕКОВ
Хажимурадова Угилой , ТерГУAbstract
Данная статья занимается изучением лексики в дипломатической деловой письменности XVI-XVII веков на русском и английском языках. Она анализирует и сравнивает лексические единицы, используемые в документах данного периода, и исследует их значение и использование в контексте англо-русских языковых контактов того времени. Основной целью является расширение нашего знания о лексике и лингвистических особенностях дипломатической письменности того периода.
Keywords
лексика, дипломатическая деловая письменность, XVI-XVII века, русский язык, английский язык, англо-русские языковые контакты
References
Краткий словарь дипломатических терминов, 2005.[Электронный ресурс]. URL: http://politike.ru/dictionary
Hamel J. England and Russia. London: Bentley, 1854. XI, 422 p.
Толстой Ю.В. Первые 40 лет сношений между Россией и Англиею 1553–1593 гг. М.: Книга по требованию, 2013. 564 с
Сергеев Ф.П. Формирование русской дипломатической терминологии: автореф. дис. … докт. филол. наук. М., 1973.
Сергеев Ф.П. Формирование русского дипломатического языка XI–XVII вв. Львов, 1978
Сабенина1 А.М. Лексика сферы дипломатических отношений в русском языке XVII века: автореф. дис. … канд. филол. наук. М., 1971
Алексеев М.П. Англия и англичане в памятниках московской письменности XVI–XVII вв. // Учёные Записки. Серия исторических наук. Л.: Изд-во ЛГУ. 1946. Вып. 15. № 95
Article Statistics
Downloads
Copyright License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.